222357, Minsk, Svobody square, 2
Reception phone number: Operating mode:from 8.00 to 13.00 and from 14.00 to 17.00 on weekdays
e-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
hotline: +375 (1772) 5-55-72
Early spring cereals and leguminous crops (excluding corn, buckwheat, and millet) have been sown on 52.9% of the target area in Belarus, BelTA learned from the Belarusian Agriculture and Food Ministry.
As of 12 April early spring crops were planted on the area of 390,000ha. Progress in sowing these crops reached 76.6% in Grodno Oblast, 74.8% in Gomel Oblast, 50.7% in Minsk Oblast, 23% in Mogilev Oblast, and 10.2% in Vitebsk Oblast. The early spring crops sowing in Brest Oblast was completed.
Soil for sowing early spring cereals and leguminous crops was tilled on the area of 532,500ha (72.2% of the target area). This year these crops are supposed to occupy 737,100ha.
Flax was sown on the area of 6,980ha or 14.1% of the plan, sugar beet was sown on the area of 9,700ha or 10.7% of the plan.
Belarus has started testing its power grid and disconnected cross-border power lines with Lithuania, BelTA learned from the Energy Ministry of Belarus.
“The tests are meant to check the reliability of the Belarusian energy system taking into account the planned exit of the Baltic states' power grids from the BRELL system that unites Belarus, Russia, Estonia, Latvia and Lithuania,” the statement reads.
The testing program that is going to last for 24 hours provides for the disconnection of high-voltage lines, monitoring of the power grid operation and activation of high-voltage lines in compliance with the necessary safety requirements.
Similar tests will be carried out on 11 April.
These works will be performed as part of the program agreed on with the energy grid operators of Belarus, Russia, Estonia, Latvia and Lithuania (BRELL countries).
Early spring cereals and leguminous crops (excluding corn, buckwheat, and millet) have been sown on 25.8% of the target area in Belarus, BelTA learned from the Belarusian Agriculture and Food Ministry.
As of 6 April early spring crops were sown on an area of 192,200ha. Progress in sowing these crops reached 67.4% in Brest Oblast, 36.9% in Grodno Oblast, 36.8% in Gomel Oblast, 18.1% in Minsk Oblast, 5.75% in Mogilev Oblast, and 1.44% in Vitebsk Oblast.
Soil for sowing early spring cereals and leguminous crops has been tilled on an area of 397,600ha (53.6% of the targeted area). This year these crops are supposed to occupy 742,100ha.
The government has defined lists of state and regional scientific and technical programs for 2021-2025. This is stipulated by Council of Ministers' Decree No.173 of 26 March 2021, which was officially published on the National Legal Internet Portal on 27 April, BelTA has learned.
The list includes 14 state programs. Among them are Digital Technologies and Robotics, Advanced Chemical and Biological Technologies, Green Technologies for Resource Management and Eco-Safety, Smart Instrumentation, Innovative Engineering and Machine Building Technologies, Micro- and Nanoelectronics Industry, Innovative Materials and Technologies, National Standards and High-Tech Research Equipment, Innovative Agro-Industrial and Food Technologies. Separate programs are devoted to scientific support of quality and availability of healthcare services, development of pharmaceutical substances and medicines, technologies of prevention and liquidation of emergency situations, cyber security, and national defense capability.
Also on the list is one regional scientific and technical program - Innovative Development of Brest Oblast. It provides for the development and implementation of innovative technologies in the real sector of the region's economy and aims to improve its competitiveness.
The resolution entered into force after its official publication.
Belarus President Aleksandr Lukashenko gave additional instructions regarding the landscaping and development of Bragin and other Chernobyl-affected towns during his working trip on 26 April, BelTA has learned.
The head of state drew attention to the need to clearly determine the land plots that could be in demand for private housing construction and landscaping around them.
He proposed to act in the same way with respect to other similar urban settlements and small towns in the south of Belarus, making improvements and creating living conditions for people.
Another focus is the maximum use of local raw materials and fuels, and the use of electricity.
The head of state was briefed on the progress made in landscaping Bragin. These works were carried out in 2018 as part of the president's instruction to complete the landscaping projects in at least two urban settlements in each region within five years, taking into account local features, and following the example of the urban settlement Kopys in Orsha istrict.
In particular, social and sport infrastructure has been developed and a park has been arranged. “The center of the town is ideal today,” Aleksandr Lukashenko said.
The president stressed that unlike Kopys, Bragin is the center of the district. “The level is higher than in Kopys. Nevertheless, some ideas of Kopys' landscaping should be used here. We have divided the area into land plots there. People are free to buy them, build houses. We should do the same here. This is the development prospect of Bragin and other small [towns],” Aleksandr Lukashenko said.
“In this regard, this is good experience of putting in order not only the villages, but also the district centers. We can also do the same in agro-towns, and larger cities. We should pay attention to it,” added the Belarusian leader.
He is sure that with a thorough approach, including the construction of roads and infrastructure, such areas will be in demand.
“It should definitely be done in Bragin. It would be great for a settlement like Bragin: there is a center where people can come and do sports. The houses are neat and tidy. We need to support our five or six southern districts. We cannot abandon these lands. How one can protect these lands if there are no people here. We have to develop such settlements, district centers and agro-towns.
The head of state also spoke to the youth. The development and support of amateur sports in small towns and settlements like Bragin was discussed. Aleksandr Lukashenko stressed the importance of this area, calling it one of the foundations of the ideological work.
Belarus and Russia have made substantial progress in reconciling the Union State programs, Belarus President Aleksandr Lukashenko said as he met with his Russian counterpart Vladimir Putin in the Kremlin on 22 April, BelTA has learned.
“We are making good progress on our Union State programs. Remember, we started from maps [road maps]. Very important programs. Probably, 26 or 27 programs have already been reconciled at the government level. There is not much left - two or three key programs related to economy, including taxes; it is a well-known program, the decision on which was taken in Minsk,” the president said. “So, I agree with you. We are making progress little by little. But there are hot-button topics, on which we have to work harder, including security and defense of our Union State of Belarus and Russia. Although generally speaking, we've been managing and will manage. But we will draw the lines that no one is allowed to cross and we will give a proper answer to those, who don't understand that one has to be calmer and be friendly in this crazy world.”
Aleksandr Lukashenko reminded that the heads of state put together an action program in late 2020. The presidents of Belarus and Russia have met twice in Sochi recently to discuss various routine matters and strategic ones.
“The last time we agreed that our governments will work seriously in Minsk. I thank you, [Prime Minister of Russia] Mikhail Vladimirovich [Mishustin, who recently led a Russian delegation to Belarus]. He came and spoke like an academician. Well done. It was a very powerful presentation. He talked about economy, finance, taxation, tax administration, about the effectiveness of the taxation system. I will say later, we came to a certain joint conclusion,” Aleksandr Lukashenko said.
“You and I agreed that after these matters are reviewed, we will meet once again and discuss these matters,” the Belarus president added.
Aleksandr Lukashenko also remarked that a Forum of Regions of Belarus and Russia will take place in summer. It will be held in Moscow Oblast this year. “And then we will decide on an autumn session of the Supreme State Council, during which we will be able to formalize all our agreements by signing certain documents,” the Belarusian leader stated.
A number of measures are being taken to protect the domestic market, BelTA learned from Deputy Antimonopoly Regulation and Trade Minister Oksana Konstantinovich on 22 April.
According to the source, a videoconference session of the interagency working group in charge of working out and adopting measures to protect the home market took place on 20 April. First Deputy Prime Minister Nikolai Snopkov, representatives of ministries, concerns, state committees, oblast administrations, and the Minsk City Executive Committee took part in the session. Oksana Konstantinovich continued: “Taking into account the lockdown, closed borders, prohibitions against exporting the most popular goods and rising prices across the globe, including food prices, it is of utmost importance for the economy to protect the home market. It is a complex task for all the government agencies, which work involves merchandise import, production, and trade. A government-approved set of measures to protect the home market in 2021-2022 is being implemented now.”
Participants of the session discussed in detail the measures being taken to reduce the import of foods, which are made in Belarus in sufficient quantities. “It was noted that the Belarusian economy is rather open within the framework of development of integration processes. Competition between Belarusian and foreign producers is getting tougher. The poor competitive ability of some Belarusian goods was mentioned (primarily their prices and in some cases quality). It is necessary to work on reducing prime costs and increasing the competitive ability of manufacturing. Apart from that, producers should put more efforts into positioning their products on the market. A comprehensive analysis of the market is in order for the sake of promoting the goods taking into account demand for them and consumer preferences,” the official noted.
Retailers should also put more efforts into promoting Belarusian goods. The share of Belarusian goods in the total retail volume has been falling for the last ten years. This is why maximum favorable treatment of Belarusian goods and producers inside the country is a key task today, Oksana Konstantinovich stressed.
The official mentioned three main vectors for protecting the home market. The mandatory choice of products in a retail outlet at all hours is one of them. Another one is inspections designed to ensure laws and regulations concerning trade and pricing are observed.
The introduction of trade regulations, including through legislation, is the third vector. The Antimonopoly Regulation and Trade Ministry has passed a number of regulatory acts meant to improve trade regulation. The ministry has also worked out recommendations on ensuring the observance of the national food security doctrine. In line with the doctrine the optimistic level of sufficiency of Belarusian foods on the home market stands at 80-85%. This level has been over 77% for the last few years. Priority placement of Belarusian goods in stores and their visual identification for buyers are some of the recommendations on observing the doctrine. “This year we've expanded recommendations onto online stores: Belarusian goods should be identified with a state emblem or part of the state ornamental pattern,” the deputy antimonopoly regulation and trade minister said.
In her words, the domestic market can be safely protected only on conditions of mutually beneficial cooperation of producers and retailers and on conditions of the mutual interest in promoting Belarusian goods. The main task of the Antimonopoly Regulation and Trade Ministry is to preserve the steady balance of supply and demand on the consumer market, Oksana Konstantinovich concluded.
Belarus President Aleksandr Lukashenko will make a working visit to the Russian Federation on 22 April, BelTA learned from the press service of the Belarusian leader.
The talks between Aleksandr Lukashenko and his Russian counterpart will take place in Moscow. The two heads of state will discuss the Belarus-Russia agenda, with a focus on trade and economic cooperation, including the matters that were raised at their previous meetings and telephone conversations.
They are to discuss joint efforts to combat the COVID-19 pandemic and further steps to resume transport communication.
Matters related to the Belarus-Russia Union State will also be on the agenda. In addition, Aleksandr Lukashenko and Vladimir Putin will discuss joint response to existing challenges and threats and exchange views on the international and regional agenda.
The Belarusian Ministry of Foreign Affairs has released a statement in response to the USA's decision to resume anti-Belarusian sanctions, BelTA has learned.
The statement reads: “We regret the decision of the American side to resume sanctions against [the Belarusian state petrochemical concern] Belneftekhim and its constituent enterprises. Regardless of whatever rhetoric is used to obscure these sanctions, the step is actually aimed at worsening the material wellbeing of Belarusian citizens and reducing the economic potential of our country – one of the pillars of Belarus' independence. Such actions unambiguously demonstrate what kind of 'free and independent Belarus' the U.S. administration fights for.”
The Belarusian Ministry of Foreign Affairs noted that despite the serious domestic problems that everyone is aware of, the new U.S. administration is doing its best to find anyone to demonstrate its rigidity and pseudo-commitment to principles on. “Interests of the private sector, ordinary Belarusians or Americans, security and stability in the region and the world in this process have no significance for Washington. Probably because once again our region will have to pay for consequences of such irresponsible actions on its own,” the statement reads.
The Belarusian Ministry of Foreign Affairs also stressed that sovereignty and independence are unalterable values for the Belarusian nation: “It is high time the USA understood there will be no compromise over these matters. The Republic of Belarus is a country that can defend itself, does not tolerate prodding or external control and does not succumb to sanctions and restrictions. The acceptance of these simple truths will help the resolution of mutual problems.”
“As before, the Republic of Belarus will exercise every effort, including at the international level, to protect the wellbeing of thousands of workers of the enterprises and our citizens from these destructive U.S. measures. We reserve the right to an asymmetric response to the American side,” the Ministry of Foreign Affairs stated. “In light of recent events and reports one starts seriously wondering about the hastiness the USA demonstrated as it made this decision. We stress that any progress in the bilateral relations is possible only through a mutually respectful dialogue, for which the Belarusian side is ready as it was ready in the past.”
Фотовыставка
С 5 мая по 14 мая работает фотовыставка "Память о великой Победе" из фондов краеведческого музея. Выставка рисунков учащихся Хойникского района "Война и память глазами детей".
Майстар-клас
Каб запамінальна адзначыць Міжнародны дзень сям'і - завітайце ў Літаратурны на майстар-клас “Ствары свой радавод”!
Падчас праграмы ўдзельнікі даведаюцца:
А пасля кожны створыць уласнае сямейнае дрэва – дэкаратыўнае пано з дрэва, паперы і ніткі, якая сімвалічна злучыць карані, ствол і галінкі вашай сям’і.
Асаблівасць нашага радаводнага дрэва ў тым, што пасля майстар-класа яго можна будзе працягваць дапрацоўваць дома: дадаваць новыя лісточкі, галінкі, імёны і дапамагаць свайму дрэву расці разам з гісторыяй роду.
Падарыце сабе і блізкім магчымасць стварыць нешта сапраўды каштоўнае – памяць пра сям’ю, якая будзе захоўвацца праз гады.
Працягласць: 45-60 хв.
Удзел па запісе: +375 17 363-56-21 для груп ад 3 чал.
Выставка Татьяны Ласки
Семейная гостиная
Литературный вечер
Информационная минутка
Выставка
Приглашаем вас на выездную экспозицию одного дня, которая будет работать 14 мая 2026 г. на территории ФОКа (г. Воложин, ул. Партизанская, 19).
Время работы с 09:00 до 17:00, стоимость - 5 рублей. Желающие группы могут записаться по телефону 55-8-65 (Воложинский краеведческий музей)
Акция
Акция «Я и моя семья — без сквернословия» — это республиканское просветительское мероприятие в Беларуси, направленное на воспитание культуры речи, осознание пагубного влияния мата на личность и укрепление семейных ценностей.
ОСНОВНЫЕ АКЦЕНТЫ:
15 мая в рамках празднования международного дня семьи состоится диалоговая площадка священника с учащимися школ.
Тематическая экскурсия
В предверии Дня Победы государственное учреждение "Дзержинский районный историко-краеведческий музей" приглашает посетить тематическую экскурсю "От начала войны до парада Победы".
22 июня 1941 г. и 9 мая 1945 г. Две даты, разделённые сотнями дней войны. Одна экскурсия, которая проведёт вас через всю хронику подвига - от страшного утра в Бресте до триумфа на Красной площади.
Вы увиде подлинные экспонаты первых и последних дней войны: солдатские треугольники, осколки сарядов, личные вещи тех, кто дошел до Берлина.
Это живой разговор, где каждый экспонат имеет голос. Экскурсия подходит взрослым и детям от 10 лет.
Для групп от 10 человек.
Время: по согласованию.
Длительность: 45 минут.
Предварительная запись обязательна.
Телефон: 6-97-27
Выставка живописи самодеятельного художника втрой половины 20 в. Григория Ивановича Колчина. Талантливый художник, интересный человек, чье дество пришлось на военные годы он запечатлел в своих картинах эпоху 1970-х - начало 1980-х годов. Тема Великой Отечественной ойны занимала большое место в его твоочестве.
Выстава
Дзяржаўная прыродаахоўная установа "Нацыянальны парк "Браслаўскія азёры" і Навукова-даследчая ўстанова культуры "Браслаўскае раённае аб'яднанне музеяў" запрашаюць наведаць выставу "Браслаўскі край: погляд праз аб'ектыў".
Цэнтральнае месца на выставе займаюць больш 20 фотаработ арнітолага, фатографа, старшага навуковага супрацоўніка Нацыянальнага парка "Браслаўскія азёры" Валерыя Юрко, на якіх адлюстравана прыгажосць прыроды Браслаўшчыны. У дапаўненне да фотаздымкаў на выставе прадстаўлены прадметы з фондаў музейнага аб'яднання.
Выставка
С 23 апреля по 15 мая в городских автобусах Лунинца проходит уникальная выставка.
ГУК «Лунинецкий районный краеведческий музей» подготовил фотопроект «Открытая фотопленка войны».
В основу проекта легли архивные материалы из фонда музея. Выставка позволяет жителям и гостям города соприкоснуться с историей прямо во время поездки в общественном транспорте.
Данная инициатива направлена на популяризацию исторической памяти и сохранение наследия Великой Отечественной войны.
Центральный Дом офицеров Вооруженных Сил Республики Беларусь, в рамках празднования Дня Победы
6 мая 2026 года, в рамках празднования Дня Победы, в Оршанской городской художественной галерее В.А.Громыко начала работу выставка фоторепродукций работ участников Студии военных художников (Центральный Дом офицеров Вооруженных Сил Республики Беларусь).
Студия военных художников была создана 12 декабря 2003 года по инициативе Министра обороны Республики Беларусь генерал-полковника Л.С.Вальцева. У ее истоков стояли народные художники Беларуси: Михаил Савицкий, Виктор Громыко, Леонид Щемелев, Георгий Поплавский и Иван Миско.
В экспозиции представлено 17 фоторепродукций картин художников, в которых нашли свое отражение как тема Великой Отечественной войны, так и современные будни Вооружённых Сил Республики Беларусь.
Контактный телефон: 8(0216)56-37-50
Вечер отдыха
Музейное занятие
Семейные посиделки
Презентация фотовыставки портретов современных писателей Минской области (автор Рагнед Малаховский)
Интерактивная игра
Час воспоминаний
Литературно-игровая программа
Круглый слот, посвященный Дню семьи
Поэтическое путешествие
Семейная встреча
Урок патриотизма
Семейный праздник
Семейная литературная игра
Районный фестиваль-конкурс
Семейные посиделки
Вы прасілі - і мы зрабілі! Новыя прыгоды паноў Кубліцкага і Заблоцкага ўжо зусім хутка на нашым імправізаваным "драўляным экране".
Што ж адчыбучаць нашыя шалапуты гэтым разам? З кім пазнаёмяцца, як правядуць час? Таямніца, якая зусім хутка адкрыецца. Прыходзьце, каб пазнаёміцца з батлейкай і паглыбіцца ў захапляльны свет герояў Пятра Васючэнкі.
Запіс па тэлефоне +375 17 355 22 95
Выставка
Старая-старая сказка
Час искусства
Приглашаем на мастер-класс по плетению горлячки - традиционного неглюбского девичьего украшения!
Горлячка - это шейное украшение из бисера, является элементом неглюбского женского костюма. Такой себе неглюбский чокер.
Горлячка была обыденным украшением, которое еще в первой половине 20 в. носила почти каждая женщина любого возраста.
На мастер-классе каждый начнет делать свою горлячку. Мы не успеем сделать ее полностью. Но вы будете знать технологию, и легко сможете закончить украшение дома.
Бисер для украшения мы предоставим. Но если вы хотите взять определенный с собой, то понадобится бисер 2-х или 3-х цветов - по одному пакетику каждого цвета. Размер бисерной бусинки - на ваш выбор. Чем крупнее бусина - тем быстрее сплетется горлячка, но и более широкой получится.
*Мастер-класс подходит для возраста от 12 лет.
Обязательна предварительная запись по телефону +375 232 50-96-98 (с 10:00 до 18:30).
День семейного чтения
Профилактическая беседа
В субботу 16 мая состоится матч 4 тура чемпионата Минской области по футболу (региональный этап второй лиги Республики Беларусь)
ФК «ФОЦ Воложин принимает у себя ФК «Ракета» г.Жодино
Матч состоится на стадионе микрорайона «Сельхозтехника»
Всех желающих приглашаем на домашний матч
Нам нужна ваша поддержка!!!Пожелаем парням удачи и победы!
Приурочена Году белорусской женщины
Конкурс детский рисунков мелом
Мы ведаем, што ў мінулым годзе вам вельмі спадабаўся наш конкурс дзіцячых малюнкаў крэйдай на панадворку музея, які на некаторы час ператварыўся ў казачнае рознакаляровае палатно. Таму мы вырашылі зрабіць гэта традыцыяй і паўтарыць такі конкурс і ў гэты раз! Мы прапануем дзеткам прадставіць свае малюнкі крэйдай на тэму “У бабуліным акенцы”. Зусім хутка наступіць лета, і многія адправяцца на вакацыі да бабуль і дзядуль у вёску. Што можна ўбачыць з акна бабулінага дома: рэчку, куранят на двары альбо яблыню ў пяшчотнай квецені?
Прыходзьце да нас 16 мая ў 18.30 у дворык музея, каб увасобіць у жыццё свае фантазіі з дапамогай каляровай крэйды!
Удзел бясплатны, лепшыя малюнкі будуць адзначаны прызамі! Да конкурсу дапускаюцца дзеці любога ўзросту.
Выставка солдатским писем
Приглашаем на выставку солдатским писем «Письмо домой: слово, которое бережёт». С 12 по 17 мая ГУ «Бегомльский музей народной славы» открывает небольшую, но глубокую по содержанию выставку солдатских писем, приуроченную ко Дню семьи.
В экспозиции представлены подлинные фронтовые письма уроженцев нашего края. Треугольники, пожелтевшие листки, строки, написанные в перерывах между боями или в землянках, – всё это дошедшие до нас голоса отцов, братьев и сыновей. В них нет пафоса, но есть самое важное: любовь к близким, тоска по родному дому, надежда на встречу и несгибаемая вера в Победу.
Выставка проходит в рамках акции «Я и моя семья – без сквернословия». Фронтовые письма наших земляков становятся живым свидетельством того, как чистое, искреннее и бережное слово способно поддерживать нравственные силы, сохранять человечность в нечеловеческих условиях и укреплять семейные узы.
Выставка напоминает: именно память о родных людях помогала нашим землякам выстоять, сохранить человечность в нечеловеческих условиях и пройти через всю войну. Эти письма стали мостом между фронтом и тылом, а сегодня – бесценным свидетельством силы семейных уз, духовной стойкости и преемственности поколений.
Акция направлена на возрождение культуры общения, воспитание уважения к родному языку и напоминание о том, что доброе слово не только согревает душу, но и становится опорой для будущих поколений.
Посетив экспозицию, вы увидите, как именно речь отражает внутреннюю культуру человека и как важно передавать детям привычку говорить красиво, честно и без лишних слов.
Экспозиция будет особенно интересна семьям, школьникам и всем, кто хочет прочувствовать историю не через сухие даты, а через личные, дошедшие до нас строки. Рекомендуем посетить выставку вместе с детьми и старшими родственниками – это повод для живого диалога о прошлом, о ценности мира и о том, как слово бережёт жизнь.
Приходите, чтобы прочитать историю войны глазами тех, кто её прожил. Письма ждут вас.