Address:

222357, Minsk, Svobody square, 2

Reception phone number:

+375 (1772) 5-55-72

Operating mode:

from 8.00 to 13.00 and from 14.00 to 17.00 on weekdays

hotline: +375 (1772) 5-55-72

Соб. инф.

Соб. инф.

Работы с пестицидами (средствами защиты растений), агрохимикатами и минеральными удобрениями подлежат государственной санитарно-гигиенической экспертизе, осуществляемой в установленном законодательством Республики Беларусь порядке, с получением санитарно-гигиенического заключения.

При использовании пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений, должны соблюдаться меры безопасности, указанные на тарных этикетках и (или) в рекомендациях по применению конкретных видов пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений.

Работники, участвующие в организации и выполнении работ по применению, перевозке и хранению пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений (постоянно или временно), проходят гигиеническое обучение и обязательные медицинские осмотры. За организацию проведения гигиенического обучения и медицинских осмотров работников несет ответственность руководитель организации.

К работам с использованием пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений, а так же на обработанные ими площади не допускаются женщины детородного возраста, дети и подростки.

Работа с пестицидами (средствами защиты растений), агрохимикатами и минеральными удобрениями осуществляется с использованием соответствующих средств индивидуальной защиты (далее – СИЗ), указанных в тарной этикетке и (или) рекомендациях по применению конкретных видов пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений (сменные фильтры, или респираторы на каждый день протравливания, костюмы, халаты, фартуки, сапоги, очки, перчатки). Во время выполнения производственных операций на рабочих местах запрещено употреблять алкогольные напитки, курить, снимать СИЗ, принимать пищу.

Для отдыха и приема пищи работников должны быть организованы специальные площадки с наветренной стороны обрабатываемой площади и других мест применения пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений. Площадки для отдыха и приема пищи оборудуются аптечкой первой медицинской помощи, бачком питьевой воды, умывальником, мылом, индивидуальными полотенцами.

Руководители работ обязаны обеспечить оповещение населения, собственников (владельцев) пасек близлежащих населенных пунктов, на границе с которыми размещаются подлежащие обработкам площади, о запланированных работах (за 4–5 суток) через средства массовой информации (радио, телевидение, газеты, глобальная компьютерная сеть Интернет), объявления в населенных пунктах. В целях обеспечения безопасности продукции пчеловодства обработку участков следует проводить в поздние часы путем опрыскивания наземной аппаратурой, при этом, после предварительного оповещения через средства массовой информации за 4-5 суток о сроках, зоне и характере действия запланированных к использованию пестицидов, собственник (владелец) пасеки должен вывезти ульи не менее чем на 5 км от обрабатываемых участков или изолировать пчел на срок ожидания, указанный в государственном реестре на конкретный вид пестицида.

Все работы по применению пестицидов (средств защиты растений) регистрируются в специальном журнале учета применения пестицидов (средств защиты растений) за подписью руководителя работ и должностных лиц организаций, где проводились указанные работы.

Обработка с использованием тракторных опрыскивателей должна проводиться при благоприятных метеорологических условиях и обеспечении безопасных условий труда: скорости ветра не более 4 м/с, относительной влажности воздуха не менее 40 % и не более 80 % и при температуре воздуха, указанной в рекомендациях по применению конкретных пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений.

При наземном опрыскивании пестицидами (средствами защиты растений), агрохимикатами и минеральными удобрениями санитарные разрывы от населенных пунктов, источников питьевого (колодец) и санитарно-бытового водопользования, мест отдыха населения и мест проведения ручных работ по уходу за сельскохозяйственными культурами должны составлять не менее 50 м. На границе участков, обрабатываемых и обработанных пестицидами (средствами защиты растений), агрохимикатами и минеральными удобрениями, должны быть выставлены единые знаки безопасности с надписью «Обработано пестицидами (средствами защиты растений), агрохимикатами и минеральными удобрениями». Знаки убираются только после окончания срока ожидания до уборки урожая и срока ожидания до выходов людей на обрабатываемые участки.

В сельскохозяйственных организациях и организациях, осуществляющих сезонные работы по защите растений, допускается хранение пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений в небольших количествах (достаточных для непрерывной работы по защите растений в сельскохозяйственных организациях в течение вегетационного сезона) в заводской упаковке с четкой маркировкой, в сезонных складах для проведения весенне-осенних полевых работ, исключающих доступ посторонних лиц, при обязательном наличии естественной вентиляции, обеспечивающей однократный воздухообмен в час (допустимо сквозное проветривание помещений), рекомендаций по применению на конкретные пестициды (средства защиты растений), агрохимикаты и минеральные удобрения с обязательным соблюдением температурного режима.

Заходить в складское помещение и работать там, можно только после осуществления сквозного 30 минутного проветривания, в случае, если нет механической вытяжной вентиляции. Перед началом работ на складах, оборудованных механической вытяжной вентиляцией, должно быть осуществлено 30-минутное вентилирование помещений.

Сезонные склады для проведения весенне-осенних полевых работ, должны содержаться в чистоте и своевременно ремонтироваться. Территория по периметру склада должна содержаться в чистоте, не должно быть бытового мусора, строительных отходов, тары, и упаковок. Кучи соломы, опавшей листвы, сухой прошлогодней травы, все должно быть убрано.

Пестициды (средства защиты растений), агрохимикаты и минеральные удобрения должны храниться в целой, неповрежденной таре. Складирование пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений следует проводить в штабелях, на поддонах и стеллажах. Высота штабеля при их хранении в металлических барабанах, бочках вместимостью не менее 5 л, картонных и полимерных коробках, ящиках, флягах допускается в два яруса, в мешках – в три яруса. Пестициды, упакованные в бочки, металлические барабаны вместимостью 50 дм3 и более, хранятся на поддонах в вертикальном положении. Минимальное расстояние между стеной и грузом должно быть не менее 0,8 м, между перекрытием и грузом – 1 м, между светильником и грузом – 0,5 м, расстояние между полом и стеллажом – 0,8 м. Запрещается хранение пестицидов (средств защиты растений) и агрохимикатов навалом. Пестициды (средства защиты растений), агрохимикаты и минеральные удобрения на склады должны поступать в заводской таре. На каждой упаковочной единице должна быть оформленная в установленном порядке тарная этикетка. К каждой упаковочной единице должны прилагаться (приклеиваться или наноситься непосредственно на тару) рекомендации по применению. Хранение пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений должно осуществляться при соблюдении температурного режима, указанного на тарных этикетках и (или) в технической документации производителя. Помещения склада должны содержаться в чистоте. Уборка помещений производится по мере необходимости. (Уборочный инвентарь д.б. выделен отдельный для склада). В местах хранения пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений на видных местах размещается информация о правилах личной гигиены и оказании необходимой помощи в случае отравления. Помещения для предпосевной обработки семян и посадочного материала, упаковки и хранения протравленных семян и посадочного материала (центры протравливания) оборудуются приточно-вытяжной вентиляцией и (или) местными аспирационными устройствами на рабочих местах.

Протравливание семян и посадочного материала осуществляется в сельскохозяйственных организациях на открытом воздухе или в специальных помещениях (пункты протравливания). Запрещается протравливание семян и посадочного материала путем ручного перелопачивания и перемешивания.

Производства по обработке и протравливанию семян и посадочного материала (кукурузокалибровочные, семенные заводы и другое) должны располагаться на расстоянии не менее 500 м от (жилой зоны) селитебной зоны и источников питьевого водоснабжения. Склады минеральных удобрений должны располагаться на расстоянии не менее 300 м от артскважин.

Перевозить протравленные семена и посадочный материал к месту сева разрешается только в мешках из плотной ткани или автопогрузчиками сеялок. Не разрешается перевозить протравленные семена и посадочный материал насыпью на открытой машине. Перевозка протравленных семян и посадочного материала совместно с пищевыми продуктами, строительным материалом, людьми запрещается. Перевозка пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений осуществляется только в специально оборудованных транспортных средствах и в соответствии с требованиями правил перевозки опасных грузов, действующих на различных видах транспорта. Перевозка сыпучих минеральных удобрений д.п. на машинах закрытых сверху пленкой, тентом, чтобы не было просыпания по ходу движения транспорта.

После завершения работ по применению пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений, рабочая одежда подлежит стирке с предварительным замачиванием в растворе хозяйственного мыла; обувь промывается (мыльным) раствором и затем чистой водой. После окончания работ и снятия рабочей одежды необходимо вымыть лицо и руки с мылом, прополоскать рот и нос, принять душ.

Машины, оборудование, тара и транспортные средства, загрязненные пестицидами (средствами защиты растений), агрохимикатами и минеральными удобрениями, подлежат обезвреживанию в соответствии с требованиями, указанными в рекомендациях по применению на конкретные пестициды, агрохимикаты и минеральные удобрения. Все мероприятия по обезвреживанию должны проводиться с использованием средств индивидуальной защиты, на открытом воздухе, на специально оборудованных площадках, или в хорошо проветриваемых помещениях склада. Запрещено проводить данные работы на берегах прудов, озер и рек. Дренажные стоки и промывные воды, образующиеся при уборке и обезвреживании помещений, транспортных средств, тары, аппаратуры и спецодежды, собираются в бетонированный резервуар, обрабатываются хлорной известью (500 г на 10 л стоков). Транспорт для перевозки, а также оборудование для применения пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений должны обезвреживаться не реже 2 раз в месяц путем нанесения обезвреживающих средств, указанных в рекомендациях по применению конкретных пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений, либо путем нанесения обезвреживающих средств (средство ДИАС – 10 %, хлорная известь – 25 %) и других средств, предназначенных и разрешенных для этих целей.

Бумажная или деревянная тара из-под пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений уничтожается путем сжигания на специальных установках или объектах, предназначенных для этих целей с соблюдением законодательства в сфере охраны окружающей среды. Металлическая тара и специальная тара из полимерных материалов после обезвреживания, плотно закрытая, подлежат возврату изготовителям препаратов или передаются на переплавку в качестве вторичного сырья. Тара из-под карбаматных пестицидов (средств защиты растений) обезвреживается 1%-м раствором перманганата калия, подкисленного соляной кислотой, или кашицей хлорной извести. Пластиковые емкости из-под пестицидов, не должны находиться в не установленных местах - возле водонапорных башен, скважин, колонок, и просто как бытовой мусор в населенных пунктах. Кладовщики, агрономы несут ответственность за нахождение пустой тары из-под пестицидов в неустановленных местах.

Мытье загрязненных полов и уборка помещений склада производятся с использованием разрешенных для этих целей моющих средств и средств дезинфекции, включая 0,5%-е растворы кальцинированной соды и хлорной извести.

Стирка спецодежды производится в централизованном порядке в прачечных, имеющих соответствующие условия для стирки и сушки спецодежды и обезвреживания сточных вод.

Загрязненную спецодежду в прачечную необходимо доставлять в закрытых ящиках.

Резиновая спецодежда (обувь, рукавицы, фартуки) и одежда с пленочным покрытием обрабатываются 3–5%-м раствором кальцинированной соды или кашицей хлорной извести с последующим промыванием проточной водой.

Работа с пестицидами агрохимикатами и минеральными удобрениями регламентируется санитарными нормами и правилами «Требования к применению, условиям перевозки и хранения пестицидов (средств защиты растений), агрохимикатов и минеральных удобрений», утвержденными Постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 27.09.2012 № 149, а так же в соответствии с требованиями указанными в главе 4 «Требования к объектам, на которых осуществляется обращение со средствами защиты растений, агрохимикатами и минеральными удобрениями», «Специфических санитарно-эпидемиологических требований к содержанию и эксплуатации объектов агропромышленного комплекса и объектов промышленности, деятельность которых потенциально опасна для населения», утвержденных постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 24.01.2020 года № 42 (интернет портал – pravo.by).

Врач-гигиенист Н.М. Булова

В 2020 году Воложинским РЦГиЭ продолжено слежение за состоянием питьевой воды в рамках социально-гигиенического мониторинга.

Проведено 276 исследований проб питьевой воды из источников централизованного и децентрализованного водоснабжения, водопроводов на содержание неорганических компонентов и 644 исследования проб на определение химических показателей.

В 2020 году не установлено проб воды из мониторинговых точек централизованного водоснабжения (артскважины, водопровод), децентрализованного водоснабжения, не соответствующих гигиеническим нормативам по содержанию неорганических компонентов.

Таблица - Данные лабораторных исследований воды в рамках социально-гигиенического мониторинга за 2019-2020 год

Вид

водоснабжения

Содержание неорганических компонентов (жесткость, сухой остаток, окисляемость)

Химические показатели

(железо, медь, хлориды, сульфаты, нитраты, цинк,

аммиак, свинец, марганец)

выполнено исследований (всего)

из них не соответствуют требованиям, %

выполнено исследований (всего)

из них не соответствуют требованиям, %

2019

2020

2019

2020

2019

2020

2019

2020

Централизованное

водоснабжение

(артскважины)

64

48

0

0

112

112

10,7

10,7

Централизованное

водоснабжение

(водопровод)

352

180

0

0

616

420

6,0

4,76

Децентрализованное

водоснабжение

64

48

0

0

112

112

7,14

3,57

Доля проб воды из мониторинговых точек централизованного водоснабжения (артскважины), не соответствующих гигиеническим нормативам по химическим показателям, в 2020 году, как и в 2019 году составляла 10,7 %.

Из мониторинговых точек централизованного водоснабжения (водопровод) – уменьшилась с 6,00% до 4,76%. Из мониторинговых точек децентрализованного водоснабжения – от уровня 2019 года 7,14 % уменьшилась, и составила 3,57% в 2020 году.

Основным показателем несоответствующим гигиеническим нормативам из источников централизованного водоснабжения (артскважины, водопровод) является – железо. В 2019-2020 годах удельный вес несоответствующих проб из артскважин составлял 75 %; из водопровода в 2020 году уменьшился по сравнению с 2019 годом, и составил - 33,34 % (в 2019 году – 42,00 %).

Основным показателем несоответствующим гигиеническим нормативам из источников децентрализованного водоснабжения (колодцы) является – нитраты. В 2020 году удельный вес несоответствующих проб уменьшился по сравнению с 2019 годом и составил 25 % (в 2019 году – 50 %).

Проблема обеспечения населения качественной питьевой водой в Воложинском районе не перестает быть актуальной. Проводимый мониторинг позволяет своевременно отслеживать и, при выявлении не соответствующих гигиеническим нормативам исследований, принимать меры по обеспечению качества питьевой воды в населенных пунктах в соответствии с утвержденными нормативами, проводить информационно-разъяснительную работу с населением, информировать органы власти.

Осуществление социально-гигиенического мониторинга качества питьевой воды на территории Воложинского района продолжится.

Врач-гигиенист

Воложинского РЦГиЭ Н.М. Булова

Государственное учреждение «Воложинский районный центр гигиены и эпидемиологии» (далее - Воложинский РЦГиЭ) информирует о том, что введены в действие МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по порядку организации государственного санитарного надзора за питьевым водоснабжением, действий при возникновении аварий (чрезвычайных ситуаций) на централизованных системах питьевого водоснабжения, утвержденные 11.01.2021 года заместителем Министра здравоохранения – Главным государственным санитарным врачом Республики Беларусь  Тарасенко А.А.

Приложение – методические рекомендации.

Врач-гигиенист

Воложинского РЦГиЭ                                                  Н.М. Булова

The Belarusian government has approved the export targets for 2021. Relevant resolution No.89 of the Council of Ministers of 15 February 2021 was officially published today on the national legal internet portal on 17 February, BelTA has learned.

The foreign institutions and the government officials responsible for cooperation with certain countries shall ensure that merchandise export is not lower than the figures approved by the document. The Ministry of Foreign Affairs shall monitor the performance of the indicators.

Thus, according to the government, Belarus' merchandise export to Russia in 2021 is projected to grow by at least 4%, to Kazakhstan - by 5.9%, to Armenia - by 2.5%, to Kyrgyzstan - by 1%.

Export to Lithuania and Ukraine is forecast to be at least at the level of 2020, to Latvia and Poland - to grow by 4.5% and 2% respectively.

Export growth to France is planned at 2.5%, to Belgium, Germany, Italy, Serbia - 3%, to Slovakia - 3.2%, to Spain, Sweden - 3.5%, to Austria, Netherlands, Finland, Czech Republic, Switzerland, Estonia - 5.9%, Hungary – 9%.

The government expects exports to China and Kenya to rise by at least 7%, Canada by 6%, Brazil, Colombia, the Republic of Korea by 5.9%, and Japan and India by 4%. Supplies to Nigeria are projected to skyrocket by 45%.

Written by: belta.by

18 02 2021 30

На VI Усебеларускім народным сходзе інтарэсы жыхароў Валожыншчыны прадстаўлялі старшыня райвыканкама Яўген Міхайлавіч КРУКОВІЧ, старшыня раённага Савета дэпутатаў Пётр Іосіфавіч БІБІК, начальнік ЦБУ № 514 у г. Валожыне РД па Мінскай вобласці ААТ “Белаграпрамбанк” Віктар Зянонавіч ПАДГАЙСКІ, галоўны ўрач ЦРБ Павел Алегавіч ГАНЧАР, а таксама дырэктар гімназіі № 1 райцэнтра Алена Іванаўна КЛАЧКО, намеснік дырэктара ААТ «Агра-Дубінское» па жавёлагадоўлі Наталля Васільеўна ЖУКОЎСКАЯ, дырэктар тэрытарыяльнага цэнтра сацыяльнага абслугоўвання насельніцтва Галіна Фадзееўна РАЙ і сацыяльны работнік гэтай установы Марына Феліксаўна МАЛЯЎСКАЯ.

Па прыездзе на малую радзіму дэлегаты расказалі пра ход падзей, якія адбываліся 11 і 12 лютага ў Палацы Рэспублікі, падзяліліся атрыманымі на нацыянальным форуме ўражаннямі з кіруючым складам раёна, пачалі праводзіць сустрэчы з працоўнымі калектывамі. У той жа дзень да супрацоўнікаў рэдакцыі раённай газеты завітаў кіраўнік дэпутацкага

Пётр Іосіфавіч БІБІК:

– У склад дэлегацый на Усебеларускі народны сход трапілі найбольш актыўныя дэпутаты ўсіх узроўняў і ініцыятыўныя прадстаўнікі грамадскіх аб’яднанняў. Хачу адзначыць, што сёлетні форум праходзіў насычана, эмацыянальна і цікава. На ім былі ўлічаны інтарэсы літаральна ўсіх слаёў насельніцтва, дзякуючы падтрымцы шырокага прадстаўнічага корпуса. Гутарка з кіраўніком дзяржавы была адкрытай, сумленнай і прынцыповай. Сёння грамадства перажывае складаны перыяд. Тым не менш, мы здолелі ўтрымаць краіну, выстаялі перад знешнім націскам. Наперадзе – гады ўмацавання суверэнітэту і канструктыўных, узважаных рэформ. Яны ўлічаны ў прынятай на сходзе Праграме развіцця на наступную пяцігодку. Наш нязменны нацыянальны брэнд – сацыяльная дзяржава, а галоўнай мэтай палітыкі была і застаецца падтрымка чалавека. Прэзідэнт робіць стаўку на моладзь як прадаўжальнікаў лепшых традыцый. «Страцім іх – страцім і дзяржаву», – справядліва лічыць беларускі лідар.

Віктар Зянонавіч ПАДГАЙСКІ:

– Два дні праляцелі на адным дыханні. Кожнаму была дадзена магчымасць выказацца, і гэтым людзі карысталіся. Выступленне Прэзідэнта Беларусі доўжылася 4 гадзіны, і самым аб’ёмным раздзелам даклада стала абмеркаванне эканомікі. Прэм’ер-міністр краіны таксама агучыў сваё бачанне развіцця дзяржавы. Мне як банкаўскаму работніку было цікава пазнаёміцца з прапановамі рэалізацыі палітыкі эканамічнага росту. У бліжэйшым будучым атрымаюць развіццё новыя высокатэхналагічныя вытворчасці. Адзін з прыярытэтаў – стварэнне ўласнага нацыянальнага электратранспарту, які будзе выкарыстоўвацца ва ўсіх сферах жыцця краіны, а таксама будаўніцтва спадарожнай інфраструктуры. У ліку важнейшых стратэгічных напрамкаў – біяіндустрыя, фармацэўтыка, робатабудаванне і многае іншае. Усяго плануецца рэалізаваць 47 праектаў з агульным аб’ёмам інвестыцый у 19 мільёнаў рублёў. І гэта толькі малая частка запланаванага на будучую пяцігодку!

Алена Іванаўна КЛАЧКО:

– Дзякую ўсім, хто даў мне магчымасць прадстаўляць на Усебеларускім нацыянальным сходзе Валожынскі раён. Гэта было вельмі пачэсна і адказна адначасова. Невыпадкова ключавым слоганам форуму былі словы «Адзінства. Развіццё. Незалежнасць». Жывыя зносіны, абмеркаванне шырокага кола пытанняў дапамагалі вызначыць выбар правільнага шляху, па якім пойдуць нашы Радзіма і грамадства.

Ставячы задачы перад сістэмай адукацыі, Прэзідэнт выказаў прынцыповы падыход: дзяржаўная падтрымка, мэтавы набор, бясплатнасць, справядлівасць, роўны доступ да якасці адукацыі, гарантыя працаўладкавання, захаванне класна-ўрочнай сістэмы з дадатковай яе падтрымкай дыстанцыйным навучаннем. Усё гэта знаходзіць адлюстраванне ў Праграме сацыяльна-эканамічнага развіцця, якае мае на мэце з’яднаць грамадства і стварыць кожнаму чалавеку ўмовы для камфортнага жыцця і дастойнай самарэалізацыі.

Галіна Фадзееўна РАЙ:

– Асаблівасць сёлетняга нацыянальнага сходу ў папярэдняй маштабнай падрыхтоўчай рабоце. Дзякуючы гэтаму меркаванні і пажаданні абсалютнай большасці жыхароў нашай краіны былі пачуты і запланаваны да рэалізацыі. Аднак як яна будзе праходзіць, залежыць ад кожнага з нас, ад нашай руплівасці і старання, ад індывідуальнага ўкладу ў агульную справу.

Мне былі блізкія такія тэмы, як пенсійнае забеспячэнне, праблемы сем’яў і пажылых людзей, сацыяльная падтрымка шматдзетных бацькоў і інш. Таму дзяржава, як і раней, будзе весці актыўную сацыяльную палітыку, дапаўняючы яе новымі элементамі, запатрабаванымі жыццём. Пакуль не пераможана дэмаграфічная праблема, таму асаблівая ўвага будзе скіравана на падтрымку мацярынства. Падтрымаюць і тых, хто хварэе на каранавірус, маладым сем’ям дапамогуць займець уласнае жыллё… Наперадзе – вельмі многа перспектыў і вялікая агульная задача: захаваць на нашай зямлі мір, спакой і згоду. Тады і ствараць будзе лягчэй.

Марына Феліксаўна МАЛЯЎСКАЯ:

– Я вельмі задаволена, што мяне дэлегавалі на сход. Сама атмасфера там была перапоўнена эмоцыямі, у пэўныя моманты на вачах нават слёзы з’яўляліся.

Паколькі я сацыяльны работнік, тэма адносін дзяцей і бацькоў мне вельмі блізкая. Як адзначыў Прэзідэнт, у Беларусі 154 дамы-інтэрнаты, у многіх з іх дажываюць свой век старыя. Некаторыя – пры жывых і здаровых дзецях. Ёсць, вядома, розныя сітуацыі, але калі заможныя людзі проста спіхваюць клопат пра сваіх родных на дзяржаву, гэта нонсэнс…

У цэлым, на будучыя пяць гадоў вельмі шмат планаў. Пабудуюць новыя заводы, з’явяцца працоўныя месцы. Будзе развівацца сістэма дапамогі шматдзетным і маладым сем’ям. Пераўтварэнні чакаюць сферу адукацыі, медыцына атрымае штуршок да развіцця і паляпшэння якасці аказання паслуг. Усё гэта не можа не радаваць. Асобна скажу пра цудоўны канцэрт: ён яшчэ раз даказаў, якія таленавітыя людзі жывуць у нас у Беларусі.

About 25 million trees are planned to be planted in the spring in the forestry enterprises of Minsk region. Andrei Shevelev, head of the forestry and reforestation department of Minsk State Forestry Production Association, BelTA reported.

"Every year we try to plant empty areas, as well as areas that have undergone felling. This time for planting and sowing a little less area was allocated than last year, because there were practically no negative natural factors that could significantly damage the tracts," he said Andrei Shevelev: “About 5 thousand hectares have been allotted for planting and sowing trees in Minsk region, where in the spring we plan to plant about 25 million plantings. These are mostly spruce and pine.”

Most active reforestation is planned to be carried out in Logoisk, Lyubansky and Borisov experimental forestry enterprises.

Written by: minsk-region.gov.by

В настоящее время в Республике Беларусь проходит кампания вакцинации против инфекции COVID-19, первыми вакцинацию проходят медицинские работники организаций здравоохранения.

Также планируется, что вакцинацией будут охвачены другие подверженные риску заражения контингенты населения, в том числе работники сферы образования и социального обслуживания населения.

Вакцинацией будут охвачены медицинские работники организаций здравоохранения района, а именно медицинские работники и другой персонал Воложинской ЦРБ, Раковской УБ, Вишневской АВОП, Першайской АВОП, Городьковской АВОП.

Вакцинация будет осуществляться с использованием вакцины Гам-Ковид-Вак (Спутник V), производства Российской Федерации, за счет средств республиканского бюджета.

Процедура вакцинации состоит из 2 инъекций с интервалом 3 недели (ориентировочно 21- 28 дней) которые позволят сформировать полноценную защиту от заболевания.

Проведение массовой иммунизации в Республике Беларусь планируется в апреле 2021 года, запланировано поступление вакцины для проведения вакцинации среди жителей района.

Вакцинации данной вакциной подлежат лица в возрасте 18- 60 лет.

При введении вакцины в организациях здравоохранения организованно 30 минутное наблюдение за вакцинированным человеком на наличие поствакцинальных реакций и осложнений.

Любая вакцина может дать осложнение или нежелательную реакцию, однако вакцины, которые широко применяются, прошли все стадии испытаний и зарегистрированы, дают побочные реакции достаточно редко.

В течение 3 дней после вакцинации рекомендуется не мочить место инъекции, не посещать сауну, баню, не принимать алкоголь, избегать чрезмерных физических нагрузок.

Важно помнить, что противопоказаниями к вакцинации указанными в инструкции по применению данного вакцинного препарата являются:

  • гиперчувствительность к какому-либо компоненту вакцины или вакцины, содержащей аналогичные компоненты;
  • тяжелые аллергические реакции в анамнезе;
  • острые инфекционные и неинфекционные заболевания;
  • обострение хронических заболеваний (вакцинацию проводят через 2–4 недели после выздоровления или ремиссии);
  • беременность и период грудного вскармливания;
  • возраст до 18 лет.

Эффективность вакцины оценивается в 91,4%. Это процент людей, у которых после прививки вырабатываются антитела в достаточном количестве.

Перенесенное заболевание не дает выработку иммунитета на 100 % защиту от повторных случаев заражения, как правило, очень часто регистрируются повторные случаи заражения коронавирусной инфекцией. Вакцинация является одним и способов защиты от коронавирусной инфекции COVID-19.

Belarus President Aleksandr Lukashenko has approved as the basis for negotiations a draft Belarusian-Russian intergovernmental agreement on organizing cooperation in the area of transportation and transshipment of oil products from Belarus, which are supposed to be exported to third countries via Russian sea ports.

The head of state signed the relevant decree on 16 February, BelTA has learned.

The Transport and Communications Ministry has been authorized to conduct negotiations on the draft agreement and sign the document if the sides come to terms within limits of the approved draft.

BelTA reported earlier that the signing of the agreement had been rescheduled from 15 February to a later date due to the need to complete intrastate procedures. Apart from that, contracts with Russian operators of terminals in the sea ports and with the railway operator are not yet ready. These contracts are supposed to be signed together with the agreement.

The draft agreement provides for transshipping over 9.8 million tonnes of freight by Belarusian companies in Russian ports on the Baltic Sea in 2021-2023. Cargoes such as furnace oil, gasoline, and lubricants will be transshipped. As per the agreement contracts will be signed in line with the take-or-pay principle. If the shipper wants to ship less than the specified volume, the sea terminal will be paid for the specified volume anyway.

The agreement will be valid till the end of 2023 and can be extended automatically.

Written by: belta.by

Volunteers of the BRCS "Kind Heart" detachment of secondary school No. 2 in the city of Smolevichi as part of the annual action "Test Love!" held a game "Fidelity", timed to coincide with Valentine's Day and aimed at preventing HIV infection.

During the game, volunteers shared their opinions about volunteering, adherence to the ideas of humanism and the activities of the BRKS, talked about a healthy lifestyle. Also, the chairman of the regional organization, Grafutko Galina expressed gratitude to all those present for their dedication to volunteering and the Red Cross.

In addition, information sessions were held at the educational institution, the main purpose of which was to popularize responsible behavior among young people, to draw the attention of young people to the problem of the spread of HIV infection, to disseminate reliable information on the ways of transmission and ways of protecting against HIV; raising awareness of the fundamental principles and activities of the International Red Cross and Red Crescent Movement.

Written by: minsk-region.gov.by

Задайте вопрос